การระดมทุน วันที่ 15 กันยายน 2024 – วันที่ 1 ตุลาคม 2024
เกี่ยวกับการระดมทุน
ค้นหาหนังสือ
หนังสือ
การระดมทุน:
66.8% เพิ่มขึ้น
ลงชื่อเข้าใช้
ลงชื่อเข้าใช้
เพื่อเข้าถึงฟีเจอร์เพิ่มเติม
คำแนะนำส่วนตัว
บอท Telegram
ประวัติการดาวน์โหลด
ส่งไปยังอีเมล หรือ Kindle
จัดการรายการในบุ๊กลิสต์
บันทึกในรายการโปรด
ส่วนตัว
คำร้องขอเพิ่มหนังสือ
น่าสนใจ
Z-Recommend
รายชื่อหนังสือ
ได้รับความนิยมมากที่สุด
หมวดหมู่
การมีส่วนร่วม
บริจาค
รายการที่อัพโหลด
Litera Library
บริจาคหนังสือกระดาษ
เพิ่มหนังสือกระดาษ
Search paper books
จุด LITERA Point ของฉัน
ค้นหาคีย์เวิร์ด
Main
ค้นหาคีย์เวิร์ด
search
1
Katalog chinesischer buddhistischer Textfragmente, Band 2
De Gruyter
Thomas Thilo (editor)
taishö
höhe
zeilen
breite
manuskript
periode
linien
senkrechte
randlinie
bemerkungen
oberer
unterer
varianten
mittlerer
blockdruck
jing
blätter
abb
bogenkante
ganzer
vgl
fehlt
randlinien
schließt
rechts
zeile
vermutlich
shuo
uigurischer
schrift
chinesischen
kursivschrift
qianziwen
unmittelbar
rand
rückseite
sheng
750b
paginierung
zählzeichen
absatz
beginnt
blatt
lun
35a
guang
ming
qian
58b
909f
ปี:
1986
ภาษา:
german
ไฟล์:
PDF, 43.31 MB
แท็กของคุณ:
0
/
0
german, 1986
2
Buddhistische Stabreimdichtungen der Uiguren
De Gruyter
Peter Zieme
vgl
skr
hend
uig
taf
lär
alqu
burxan
liy
buyan
lücke
lesung
uluy
sütra
kä
üzä
geschrieben
zeilen
übersetzung
kongül
tngri
mögen
tigin
iduq
abb
zieme
ät
ädgü
ksanti
tört
zeile
taten
ärsär
unklar
törlüg
altun
ariy
tngrim
erhalten
lebewesen
ilig
kolophon
kün
fehlt
lüg
qamay
könig
täg
ergänzung
gabain
ปี:
1986
ภาษา:
german
ไฟล์:
PDF, 125.17 MB
แท็กของคุณ:
0
/
0
german, 1986
3
Antike und Christentum an der Wiege der Deutschen Sprache
De Gruyter
Theodor Frings
mongolischen
tanjur
viii
handschrift
dür
tibetischen
iyer
lesarten
vladimirtsov
friedrich
statt
weller
bdag
lesart
verschrieben
ügei
hdi
textausgabe
übersetzung
ülü
sedkil
yin
übersetzt
byed
heißt
lautet
sems
ausgabe
beye
ece
gnas
jüngere
metü
mongolische
pahi
rnams
textes
ün
ergibt
akademie
bahi
bze
daraus
gzan
gze
hdod
jobalang
nämlich
sprul
tulada
ปี:
1950
ภาษา:
german
ไฟล์:
PDF, 8.42 MB
แท็กของคุณ:
0
/
5.0
german, 1950
4
Zum Mongolischen Tanjur
De Gruyter
Friedrich Weller
mongolischen
tanjur
viii
handschrift
dür
tibetischen
iyer
lesarten
vladimirtsov
statt
bdag
lesart
friedrich
textausgabe
weller
ügei
hdi
verschrieben
übersetzung
ülü
sedkil
übersetzt
byed
heißt
lautet
yin
ausgabe
beye
ece
gnas
jüngere
mongolische
pahi
rnams
sems
textes
ün
ergibt
bze
daraus
gze
hdod
jobalang
metü
nämlich
sprul
tulada
vgl
abgeschrieben
amitan
ปี:
1950
ภาษา:
german
ไฟล์:
PDF, 8.10 MB
แท็กของคุณ:
0
/
3.0
german, 1950
1
ติดตาม
ลิงก์นี้
หรือค้นหาบอท "@BotFather" บน Telegram
2
ส่งคำสั่ง /newbot
3
ระบุชื่อสำหรับแชทบอทของคุณ
4
เลือกชื่อผู้ใช้สำหรับบอท
5
คัดลอกข้อความล่าสุดทั้งหมดจาก BotFather แล้ววางที่นี่
×
×